بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلرَّحْمَٰنُ
English Translation:
The Most Merciful
عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
English Translation:
Taught the Qur'an
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ
English Translation:
Created man
عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
English Translation:
[And] taught him eloquence
ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
English Translation:
The sun and the moon [move] by precise calculation
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
English Translation:
And the stars and trees prostrate
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
English Translation:
And the heaven He raised and imposed the balance
أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
English Translation:
That you not transgress within the balance
وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
English Translation:
And establish weight in justice and do not make deficient the balance
وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
English Translation:
And the earth He laid [out] for the creatures
فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
English Translation:
Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
English Translation:
And grain having husks and scented plants
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
English Translation:
He created man from clay like [that of] pottery
وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
English Translation:
And He created the jinn from a smokeless flame of fire
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
English Translation:
[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
English Translation:
He released the two seas, meeting [side by side]
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
English Translation:
Between them is a barrier [so] neither of them transgresses
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
English Translation:
From both of them emerge pearl and coral
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ
English Translation:
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
English Translation:
Everyone upon the earth will perish
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
English Translation:
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
English Translation:
Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
English Translation:
We will attend to you, O prominent beings
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍ
English Translation:
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah]
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
English Translation:
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
English Translation:
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
English Translation:
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
English Translation:
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
English Translation:
This is Hell, which the criminals deny
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
English Translation:
They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree]
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
English Translation:
But for he who has feared the position of his Lord are two gardens
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
English Translation:
Having [spreading] branches
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
English Translation:
In both of them are two springs, flowing
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
English Translation:
In both of them are of every fruit, two kinds
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
English Translation:
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
English Translation:
In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
English Translation:
As if they were rubies and coral
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ
English Translation:
Is the reward for good [anything] but good
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
English Translation:
And below them both [in excellence] are two [other] gardens
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
مُدْهَآمَّتَانِ
English Translation:
Dark green [in color]
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
English Translation:
In both of them are two springs, spouting
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِمَا فَٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
English Translation:
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
English Translation:
In them are good and beautiful women
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
English Translation:
Fair ones reserved in pavilions
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
English Translation:
Untouched before them by man or jinni
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
English Translation:
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
English Translation:
So which of the favors of your Lord would you deny
تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
English Translation:
Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor