Furqanway LogoFurqanway

Al-Waaqia

الوَاقِعة
Surah 5696 VersesMeccan
Surah 56 - Verse 1
Paused • Verse 1 of 96
Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

English Translation:

When the Occurrence occurs

Verse 2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

English Translation:

There is, at its occurrence, no denial

Verse 3

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

English Translation:

It will bring down [some] and raise up [others]

Verse 4

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا

English Translation:

When the earth is shaken with convulsion

Verse 5

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا

English Translation:

And the mountains are broken down, crumbling

Verse 6

فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا

English Translation:

And become dust dispersing

Verse 7

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَٰثَةً

English Translation:

And you become [of] three kinds

Verse 8

فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

English Translation:

Then the companions of the right - what are the companions of the right

Verse 9

وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

English Translation:

And the companions of the left - what are the companions of the left

Verse 10

وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ

English Translation:

And the forerunners, the forerunners

Verse 11

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ

English Translation:

Those are the ones brought near [to Allah]

Verse 12

فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

English Translation:

In the Gardens of Pleasure

Verse 13

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

A [large] company of the former peoples

Verse 14

وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And a few of the later peoples

Verse 15

عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ

English Translation:

On thrones woven [with ornament]

Verse 16

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ

English Translation:

Reclining on them, facing each other

Verse 17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ

English Translation:

There will circulate among them young boys made eternal

Verse 18

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

English Translation:

With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring

Verse 19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ

English Translation:

No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated

Verse 20

وَفَٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

English Translation:

And fruit of what they select

Verse 21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

English Translation:

And the meat of fowl, from whatever they desire

Verse 22

وَحُورٌ عِينٌ

English Translation:

And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes

Verse 23

كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ

English Translation:

The likenesses of pearls well-protected

Verse 24

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

English Translation:

As reward for what they used to do

Verse 25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا

English Translation:

They will not hear therein ill speech or commission of sin

Verse 26

إِلَّا قِيلًا سَلَٰمًا سَلَٰمًا

English Translation:

Only a saying: "Peace, peace

Verse 27

وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

The companions of the right - what are the companions of the right

Verse 28

فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ

English Translation:

[They will be] among lote trees with thorns removed

Verse 29

وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ

English Translation:

And [banana] trees layered [with fruit]

Verse 30

وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ

English Translation:

And shade extended

Verse 31

وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ

English Translation:

And water poured out

Verse 32

وَفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ

English Translation:

And fruit, abundant [and varied]

Verse 33

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

English Translation:

Neither limited [to season] nor forbidden

Verse 34

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

English Translation:

And [upon] beds raised high

Verse 35

إِنَّآ أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءً

English Translation:

Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation

Verse 36

فَجَعَلْنَٰهُنَّ أَبْكَارًا

English Translation:

And made them virgins

Verse 37

عُرُبًا أَتْرَابًا

English Translation:

Devoted [to their husbands] and of equal age

Verse 38

لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

For the companions of the right [who are]

Verse 39

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

A company of the former peoples

Verse 40

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And a company of the later peoples

Verse 41

وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

English Translation:

And the companions of the left - what are the companions of the left

Verse 42

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

English Translation:

[They will be] in scorching fire and scalding water

Verse 43

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

English Translation:

And a shade of black smoke

Verse 44

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

English Translation:

Neither cool nor beneficial

Verse 45

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

English Translation:

Indeed they were, before that, indulging in affluence

Verse 46

وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

And they used to persist in the great violation

Verse 47

وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

English Translation:

And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected

Verse 48

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

English Translation:

And our forefathers [as well]

Verse 49

قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples

Verse 50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

English Translation:

Are to be gathered together for the appointment of a known Day

Verse 51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ

English Translation:

Then indeed you, O those astray [who are] deniers

Verse 52

لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ

English Translation:

Will be eating from trees of zaqqum

Verse 53

فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

English Translation:

And filling with it your bellies

Verse 54

فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ

English Translation:

And drinking on top of it from scalding water

Verse 55

فَشَٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ

English Translation:

And will drink as the drinking of thirsty camels

Verse 56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ

English Translation:

That is their accommodation on the Day of Recompense

Verse 57

نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ

English Translation:

We have created you, so why do you not believe

Verse 58

أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ

English Translation:

Have you seen that which you emit

Verse 59

ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ

English Translation:

Is it you who creates it, or are We the Creator

Verse 60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

English Translation:

We have decreed death among you, and We are not to be outdone

Verse 61

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ

English Translation:

In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know

Verse 62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ

English Translation:

And you have already known the first creation, so will you not remember

Verse 63

أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ

English Translation:

And have you seen that [seed] which you sow

Verse 64

ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ

English Translation:

Is it you who makes it grow, or are We the grower

Verse 65

لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ

English Translation:

If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder

Verse 66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ

English Translation:

[Saying], "Indeed, we are [now] in debt

Verse 67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

English Translation:

Rather, we have been deprived

Verse 68

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ

English Translation:

And have you seen the water that you drink

Verse 69

ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ

English Translation:

Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down

Verse 70

لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ

English Translation:

If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful

Verse 71

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ

English Translation:

And have you seen the fire that you ignite

Verse 72

ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ

English Translation:

Is it you who produced its tree, or are We the producer

Verse 73

نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَٰعًا لِّلْمُقْوِينَ

English Translation:

We have made it a reminder and provision for the travelers

Verse 74

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

So exalt the name of your Lord, the Most Great

Verse 75

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

English Translation:

Then I swear by the setting of the stars

Verse 76

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

English Translation:

And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great

Verse 77

إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ

English Translation:

Indeed, it is a noble Qur'an

Verse 78

فِى كِتَٰبٍ مَّكْنُونٍ

English Translation:

In a Register well-protected

Verse 79

لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ

English Translation:

None touch it except the purified

Verse 80

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

[It is] a revelation from the Lord of the worlds

Verse 81

أَفَبِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

English Translation:

Then is it to this statement that you are indifferent

Verse 82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

English Translation:

And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]

Verse 83

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ

English Translation:

Then why, when the soul at death reaches the throat

Verse 84

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

English Translation:

And you are at that time looking on

Verse 85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

English Translation:

And Our angels are nearer to him than you, but you do not see

Verse 86

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

English Translation:

Then why do you not, if you are not to be recompensed

Verse 87

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

English Translation:

Bring it back, if you should be truthful

Verse 88

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

English Translation:

And if the deceased was of those brought near to Allah

Verse 89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

English Translation:

Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure

Verse 90

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

And if he was of the companions of the right

Verse 91

فَسَلَٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right

Verse 92

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

English Translation:

But if he was of the deniers [who were] astray

Verse 93

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ

English Translation:

Then [for him is] accommodation of scalding water

Verse 94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

English Translation:

And burning in Hellfire

Verse 95

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ

English Translation:

Indeed, this is the true certainty

Verse 96

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

So exalt the name of your Lord, the Most Great