Furqanway LogoFurqanway

Juz 29

Part 29 of the Holy Quran (Surah 67:1 - Surah 77:50)

431 Verses

Surah 67 - Verse 1
Paused • Verse 1 of 431
Surah 67 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

English Translation:

Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent

Surah 67 - Verse 2

ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ

English Translation:

[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving

Surah 67 - Verse 3

ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٍ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ

English Translation:

[And] who created seven heavens in layers. You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks

Surah 67 - Verse 4

ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ

English Translation:

Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued

Surah 67 - Verse 5

وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلْنَٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَٰطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

English Translation:

And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze

Surah 67 - Verse 6

وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

English Translation:

And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination

Surah 67 - Verse 7

إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ

English Translation:

When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up

Surah 67 - Verse 8

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ

English Translation:

It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner

Surah 67 - Verse 9

قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ كَبِيرٍ

English Translation:

They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allah has not sent down anything. You are not but in great error

Surah 67 - Verse 10

وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

English Translation:

And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze

Surah 67 - Verse 11

فَٱعْتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

English Translation:

And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the Blaze

Surah 67 - Verse 12

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ

English Translation:

Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward

Surah 67 - Verse 13

وَأَسِرُّوا۟ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُوا۟ بِهِۦٓ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

English Translation:

And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts

Surah 67 - Verse 14

أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ

English Translation:

Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted

Surah 67 - Verse 15

هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ ذَلُولًا فَٱمْشُوا۟ فِى مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا۟ مِن رِّزْقِهِۦ وَإِلَيْهِ ٱلنُّشُورُ

English Translation:

It is He who made the earth tame for you - so walk among its slopes and eat of His provision - and to Him is the resurrection

Surah 67 - Verse 16

ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ

English Translation:

Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway

Surah 67 - Verse 17

أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ

English Translation:

Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning

Surah 67 - Verse 18

وَلَقَدْ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

English Translation:

And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach

Surah 67 - Verse 19

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَٰٓفَّٰتٍ وَيَقْبِضْنَ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحْمَٰنُ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ

English Translation:

Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing

Surah 67 - Verse 20

أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَٰنِ إِنِ ٱلْكَٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ

English Translation:

Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion

Surah 67 - Verse 21

أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُۥ بَل لَّجُّوا۟ فِى عُتُوٍّ وَنُفُورٍ

English Translation:

Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion

Surah 67 - Verse 22

أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

English Translation:

Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path

Surah 67 - Verse 23

قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

English Translation:

Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful

Surah 67 - Verse 24

قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

English Translation:

Say, "It is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered

Surah 67 - Verse 25

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

English Translation:

And they say, "When is this promise, if you should be truthful

Surah 67 - Verse 26

قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

English Translation:

Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner

Surah 67 - Verse 27

فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

English Translation:

But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed, and it will be said, "This is that for which you used to call

Surah 67 - Verse 28

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلْكَٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

English Translation:

Say, [O Muhammad], "Have you considered: whether Allah should cause my death and those with me or have mercy upon us, who can protect the disbelievers from a painful punishment

Surah 67 - Verse 29

قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

English Translation:

Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error

Surah 67 - Verse 30

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍ مَّعِينٍۭ

English Translation:

Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water

Surah 68 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ نٓ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ

English Translation:

Nun. By the pen and what they inscribe

Surah 68 - Verse 2

مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ

English Translation:

You are not, [O Muhammad], by the favor of your Lord, a madman

Surah 68 - Verse 3

وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ

English Translation:

And indeed, for you is a reward uninterrupted

Surah 68 - Verse 4

وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ

English Translation:

And indeed, you are of a great moral character

Surah 68 - Verse 5

فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ

English Translation:

So you will see and they will see

Surah 68 - Verse 6

بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ

English Translation:

Which of you is the afflicted [by a devil]

Surah 68 - Verse 7

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ

English Translation:

Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided

Surah 68 - Verse 8

فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Then do not obey the deniers

Surah 68 - Verse 9

وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

English Translation:

They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you]

Surah 68 - Verse 10

وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ

English Translation:

And do not obey every worthless habitual swearer

Surah 68 - Verse 11

هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ

English Translation:

[And] scorner, going about with malicious gossip

Surah 68 - Verse 12

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

English Translation:

A preventer of good, transgressing and sinful

Surah 68 - Verse 13

عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ

English Translation:

Cruel, moreover, and an illegitimate pretender

Surah 68 - Verse 14

أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ

English Translation:

Because he is a possessor of wealth and children

Surah 68 - Verse 15

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples

Surah 68 - Verse 16

سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ

English Translation:

We will brand him upon the snout

Surah 68 - Verse 17

إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ

English Translation:

Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning

Surah 68 - Verse 18

وَلَا يَسْتَثْنُونَ

English Translation:

Without making exception

Surah 68 - Verse 19

فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ

English Translation:

So there came upon the garden an affliction from your Lord while they were asleep

Surah 68 - Verse 20

فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ

English Translation:

And it became as though reaped

Surah 68 - Verse 21

فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ

English Translation:

And they called one another at morning

Surah 68 - Verse 22

أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ

English Translation:

[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit

Surah 68 - Verse 23

فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ

English Translation:

So they set out, while lowering their voices

Surah 68 - Verse 24

أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ

English Translation:

[Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person

Surah 68 - Verse 25

وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَٰدِرِينَ

English Translation:

And they went early in determination, [assuming themselves] able

Surah 68 - Verse 26

فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ

English Translation:

But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost

Surah 68 - Verse 27

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

English Translation:

Rather, we have been deprived

Surah 68 - Verse 28

قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ

English Translation:

The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]

Surah 68 - Verse 29

قَالُوا۟ سُبْحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

English Translation:

They said, "Exalted is our Lord! Indeed, we were wrongdoers

Surah 68 - Verse 30

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَٰوَمُونَ

English Translation:

Then they approached one another, blaming each other

Surah 68 - Verse 31

قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

English Translation:

They said, "O woe to us; indeed we were transgressors

Surah 68 - Verse 32

عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

English Translation:

Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous

Surah 68 - Verse 33

كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

English Translation:

Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew

Surah 68 - Verse 34

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

English Translation:

Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure

Surah 68 - Verse 35

أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ

English Translation:

Then will We treat the Muslims like the criminals

Surah 68 - Verse 36

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

English Translation:

What is [the matter] with you? How do you judge

Surah 68 - Verse 37

أَمْ لَكُمْ كِتَٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ

English Translation:

Or do you have a scripture in which you learn

Surah 68 - Verse 38

إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

English Translation:

That indeed for you is whatever you choose

Surah 68 - Verse 39

أَمْ لَكُمْ أَيْمَٰنٌ عَلَيْنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ

English Translation:

Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge

Surah 68 - Verse 40

سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

English Translation:

Ask them which of them, for that [claim], is responsible

Surah 68 - Verse 41

أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ

English Translation:

Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful

Surah 68 - Verse 42

يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ

English Translation:

The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able

Surah 68 - Verse 43

خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ

English Translation:

Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound

Surah 68 - Verse 44

فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ

English Translation:

So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know

Surah 68 - Verse 45

وَأُمْلِى لَهُمْ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ

English Translation:

And I will give them time. Indeed, My plan is firm

Surah 68 - Verse 46

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

English Translation:

Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down

Surah 68 - Verse 47

أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

English Translation:

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down

Surah 68 - Verse 48

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ

English Translation:

Then be patient for the decision of your Lord, [O Muhammad], and be not like the companion of the fish when he called out while he was distressed

Surah 68 - Verse 49

لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ

English Translation:

If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured

Surah 68 - Verse 50

فَٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

English Translation:

And his Lord chose him and made him of the righteous

Surah 68 - Verse 51

وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ

English Translation:

And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they hear the message, and they say, "Indeed, he is mad

Surah 68 - Verse 52

وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

But it is not except a reminder to the worlds

Surah 69 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْحَآقَّةُ

English Translation:

The Inevitable Reality

Surah 69 - Verse 2

مَا ٱلْحَآقَّةُ

English Translation:

What is the Inevitable Reality

Surah 69 - Verse 3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ

English Translation:

And what can make you know what is the Inevitable Reality

Surah 69 - Verse 4

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ

English Translation:

Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity

Surah 69 - Verse 5

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ

English Translation:

So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]

Surah 69 - Verse 6

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

English Translation:

And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind

Surah 69 - Verse 7

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

English Translation:

Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees

Surah 69 - Verse 8

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ

English Translation:

Then do you see of them any remains

Surah 69 - Verse 9

وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ

English Translation:

And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin

Surah 69 - Verse 10

فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

English Translation:

And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity]

Surah 69 - Verse 11

إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ

English Translation:

Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship

Surah 69 - Verse 12

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ

English Translation:

That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it

Surah 69 - Verse 13

فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ

English Translation:

Then when the Horn is blown with one blast

Surah 69 - Verse 14

وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً

English Translation:

And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow

Surah 69 - Verse 15

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

English Translation:

Then on that Day, the Resurrection will occur

Surah 69 - Verse 16

وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

English Translation:

And the heaven will split [open], for that Day it is infirm

Surah 69 - Verse 17

وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَٰنِيَةٌ

English Translation:

And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them]

Surah 69 - Verse 18

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ

English Translation:

That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed

Surah 69 - Verse 19

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ

English Translation:

So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record

Surah 69 - Verse 20

إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ

English Translation:

Indeed, I was certain that I would be meeting my account

Surah 69 - Verse 21

فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

English Translation:

So he will be in a pleasant life

Surah 69 - Verse 22

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

English Translation:

In an elevated garden

Surah 69 - Verse 23

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

English Translation:

Its [fruit] to be picked hanging near

Surah 69 - Verse 24

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ

English Translation:

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past

Surah 69 - Verse 25

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَٰبِيَهْ

English Translation:

But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record

Surah 69 - Verse 26

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

English Translation:

And had not known what is my account

Surah 69 - Verse 27

يَٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ

English Translation:

I wish my death had been the decisive one

Surah 69 - Verse 28

مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ

English Translation:

My wealth has not availed me

Surah 69 - Verse 29

هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ

English Translation:

Gone from me is my authority

Surah 69 - Verse 30

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

English Translation:

[Allah will say], "Seize him and shackle him

Surah 69 - Verse 31

ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ

English Translation:

Then into Hellfire drive him

Surah 69 - Verse 32

ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ

English Translation:

Then into a chain whose length is seventy cubits insert him

Surah 69 - Verse 33

إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great

Surah 69 - Verse 34

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

English Translation:

Nor did he encourage the feeding of the poor

Surah 69 - Verse 35

فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌ

English Translation:

So there is not for him here this Day any devoted friend

Surah 69 - Verse 36

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

English Translation:

Nor any food except from the discharge of wounds

Surah 69 - Verse 37

لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ

English Translation:

None will eat it except the sinners

Surah 69 - Verse 38

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

English Translation:

So I swear by what you see

Surah 69 - Verse 39

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

English Translation:

And what you do not see

Surah 69 - Verse 40

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

English Translation:

[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger

Surah 69 - Verse 41

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

English Translation:

And it is not the word of a poet; little do you believe

Surah 69 - Verse 42

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

English Translation:

Nor the word of a soothsayer; little do you remember

Surah 69 - Verse 43

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

[It is] a revelation from the Lord of the worlds

Surah 69 - Verse 44

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ

English Translation:

And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings

Surah 69 - Verse 45

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ

English Translation:

We would have seized him by the right hand

Surah 69 - Verse 46

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ

English Translation:

Then We would have cut from him the aorta

Surah 69 - Verse 47

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٰجِزِينَ

English Translation:

And there is no one of you who could prevent [Us] from him

Surah 69 - Verse 48

وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

English Translation:

And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous

Surah 69 - Verse 49

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

English Translation:

And indeed, We know that among you are deniers

Surah 69 - Verse 50

وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ

English Translation:

And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers

Surah 69 - Verse 51

وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ

English Translation:

And indeed, it is the truth of certainty

Surah 69 - Verse 52

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

So exalt the name of your Lord, the Most Great

Surah 70 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

English Translation:

A supplicant asked for a punishment bound to happen

Surah 70 - Verse 2

لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

English Translation:

To the disbelievers; of it there is no preventer

Surah 70 - Verse 3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

English Translation:

[It is] from Allah, owner of the ways of ascent

Surah 70 - Verse 4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

English Translation:

The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years

Surah 70 - Verse 5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

English Translation:

So be patient with gracious patience

Surah 70 - Verse 6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

English Translation:

Indeed, they see it [as] distant

Surah 70 - Verse 7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

English Translation:

But We see it [as] near

Surah 70 - Verse 8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

English Translation:

On the Day the sky will be like murky oil

Surah 70 - Verse 9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

English Translation:

And the mountains will be like wool

Surah 70 - Verse 10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

English Translation:

And no friend will ask [anything of] a friend

Surah 70 - Verse 11

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

English Translation:

They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children

Surah 70 - Verse 12

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

English Translation:

And his wife and his brother

Surah 70 - Verse 13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

English Translation:

And his nearest kindred who shelter him

Surah 70 - Verse 14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

English Translation:

And whoever is on earth entirely [so] then it could save him

Surah 70 - Verse 15

كَلَّآ إِنَّهَا لَظَىٰ

English Translation:

No! Indeed, it is the Flame [of Hell]

Surah 70 - Verse 16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

English Translation:

A remover of exteriors

Surah 70 - Verse 17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

English Translation:

It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

Surah 70 - Verse 18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

English Translation:

And collected [wealth] and hoarded

Surah 70 - Verse 19

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

English Translation:

Indeed, mankind was created anxious

Surah 70 - Verse 20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

English Translation:

When evil touches him, impatient

Surah 70 - Verse 21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

English Translation:

And when good touches him, withholding [of it]

Surah 70 - Verse 22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

English Translation:

Except the observers of prayer

Surah 70 - Verse 23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

English Translation:

Those who are constant in their prayer

Surah 70 - Verse 24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

English Translation:

And those within whose wealth is a known right

Surah 70 - Verse 25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

English Translation:

For the petitioner and the deprived

Surah 70 - Verse 26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

English Translation:

And those who believe in the Day of Recompense

Surah 70 - Verse 27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

English Translation:

And those who are fearful of the punishment of their Lord

Surah 70 - Verse 28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

English Translation:

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe

Surah 70 - Verse 29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

English Translation:

And those who guard their private parts

Surah 70 - Verse 30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

English Translation:

Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed

Surah 70 - Verse 31

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

English Translation:

But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors

Surah 70 - Verse 32

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

English Translation:

And those who are to their trusts and promises attentive

Surah 70 - Verse 33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

English Translation:

And those who are in their testimonies upright

Surah 70 - Verse 34

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

English Translation:

And those who [carefully] maintain their prayer

Surah 70 - Verse 35

أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍ مُّكْرَمُونَ

English Translation:

They will be in gardens, honored

Surah 70 - Verse 36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

English Translation:

So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad]

Surah 70 - Verse 37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

English Translation:

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups

Surah 70 - Verse 38

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

English Translation:

Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure

Surah 70 - Verse 39

كَلَّآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

English Translation:

No! Indeed, We have created them from that which they know

Surah 70 - Verse 40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

English Translation:

So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able

Surah 70 - Verse 41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

English Translation:

To replace them with better than them; and We are not to be outdone

Surah 70 - Verse 42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

English Translation:

So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised

Surah 70 - Verse 43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

English Translation:

The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening

Surah 70 - Verse 44

خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

English Translation:

Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised

Surah 71 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

English Translation:

Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment

Surah 71 - Verse 2

قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

English Translation:

He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner

Surah 71 - Verse 3

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

English Translation:

[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me

Surah 71 - Verse 4

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

English Translation:

Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew

Surah 71 - Verse 5

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا

English Translation:

He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day

Surah 71 - Verse 6

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا

English Translation:

But my invitation increased them not except in flight

Surah 71 - Verse 7

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا

English Translation:

And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance

Surah 71 - Verse 8

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

English Translation:

Then I invited them publicly

Surah 71 - Verse 9

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

English Translation:

Then I announced to them and [also] confided to them secretly

Surah 71 - Verse 10

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا

English Translation:

And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver

Surah 71 - Verse 11

يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

English Translation:

He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers

Surah 71 - Verse 12

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَٰرًا

English Translation:

And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers

Surah 71 - Verse 13

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا

English Translation:

What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur

Surah 71 - Verse 14

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

English Translation:

While He has created you in stages

Surah 71 - Verse 15

أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا

English Translation:

Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers

Surah 71 - Verse 16

وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا

English Translation:

And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp

Surah 71 - Verse 17

وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا

English Translation:

And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth

Surah 71 - Verse 18

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

English Translation:

Then He will return you into it and extract you [another] extraction

Surah 71 - Verse 19

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا

English Translation:

And Allah has made for you the earth an expanse

Surah 71 - Verse 20

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

English Translation:

That you may follow therein roads of passage

Surah 71 - Verse 21

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا

English Translation:

Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss

Surah 71 - Verse 22

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًا كُبَّارًا

English Translation:

And they conspired an immense conspiracy

Surah 71 - Verse 23

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

English Translation:

And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr

Surah 71 - Verse 24

وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلًا

English Translation:

And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error

Surah 71 - Verse 25

مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمْ أُغْرِقُوا۟ فَأُدْخِلُوا۟ نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارًا

English Translation:

Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers

Surah 71 - Verse 26

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ دَيَّارًا

English Translation:

And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant

Surah 71 - Verse 27

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

English Translation:

Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever

Surah 71 - Verse 28

رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا

English Translation:

My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction

Surah 72 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ ٱلْجِنِّ فَقَالُوٓا۟ إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا

English Translation:

Say, [O Muhammad], "It has been revealed to me that a group of the jinn listened and said, 'Indeed, we have heard an amazing Qur'an

Surah 72 - Verse 2

يَهْدِىٓ إِلَى ٱلرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدًا

English Translation:

It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone

Surah 72 - Verse 3

وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةً وَلَا وَلَدًا

English Translation:

And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord; He has not taken a wife or a son

Surah 72 - Verse 4

وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطًا

English Translation:

And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression

Surah 72 - Verse 5

وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلْإِنسُ وَٱلْجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا

English Translation:

And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie

Surah 72 - Verse 6

وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ ٱلْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ ٱلْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا

English Translation:

And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden

Surah 72 - Verse 7

وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا۟ كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ ٱللَّهُ أَحَدًا

English Translation:

And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger]

Surah 72 - Verse 8

وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا

English Translation:

And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames

Surah 72 - Verse 9

وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ ٱلْءَانَ يَجِدْ لَهُۥ شِهَابًا رَّصَدًا

English Translation:

And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him

Surah 72 - Verse 10

وَأَنَّا لَا نَدْرِىٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا

English Translation:

And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course

Surah 72 - Verse 11

وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًا

English Translation:

And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were [of] divided ways

Surah 72 - Verse 12

وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعْجِزَ ٱللَّهَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُۥ هَرَبًا

English Translation:

And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth, nor can we escape Him by flight

Surah 72 - Verse 13

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا ٱلْهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦ فَمَن يُؤْمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا

English Translation:

And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden

Surah 72 - Verse 14

وَأَنَّا مِنَّا ٱلْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا ٱلْقَٰسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ تَحَرَّوْا۟ رَشَدًا

English Translation:

And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course

Surah 72 - Verse 15

وَأَمَّا ٱلْقَٰسِطُونَ فَكَانُوا۟ لِجَهَنَّمَ حَطَبًا

English Translation:

But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood

Surah 72 - Verse 16

وَأَلَّوِ ٱسْتَقَٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَٰهُم مَّآءً غَدَقًا

English Translation:

And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision

Surah 72 - Verse 17

لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِۦ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا

English Translation:

So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment

Surah 72 - Verse 18

وَأَنَّ ٱلْمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدًا

English Translation:

And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone

Surah 72 - Verse 19

وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبْدُ ٱللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا۟ يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا

English Translation:

And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about him a compacted mass

Surah 72 - Verse 20

قُلْ إِنَّمَآ أَدْعُوا۟ رَبِّى وَلَآ أُشْرِكُ بِهِۦٓ أَحَدًا

English Translation:

Say, [O Muhammad], "I only invoke my Lord and do not associate with Him anyone

Surah 72 - Verse 21

قُلْ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

English Translation:

Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm or right direction

Surah 72 - Verse 22

قُلْ إِنِّى لَن يُجِيرَنِى مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

English Translation:

Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge

Surah 72 - Verse 23

إِلَّا بَلَٰغًا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا

English Translation:

But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys Allah and His Messenger - then indeed, for him is the fire of Hell; they will abide therein forever

Surah 72 - Verse 24

حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْا۟ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا

English Translation:

[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number

Surah 72 - Verse 25

قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا

English Translation:

Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period

Surah 72 - Verse 26

عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِۦٓ أَحَدًا

English Translation:

[He is] Knower of the unseen, and He does not disclose His [knowledge of the] unseen to anyone

Surah 72 - Verse 27

إِلَّا مَنِ ٱرْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُۥ يَسْلُكُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ رَصَدًا

English Translation:

Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers

Surah 72 - Verse 28

لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا۟ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَىْءٍ عَدَدًۢا

English Translation:

That he may know that they have conveyed the messages of their Lord; and He has encompassed whatever is with them and has enumerated all things in number

Surah 73 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُزَّمِّلُ

English Translation:

O you who wraps himself [in clothing]

Surah 73 - Verse 2

قُمِ ٱلَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا

English Translation:

Arise [to pray] the night, except for a little

Surah 73 - Verse 3

نِّصْفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا

English Translation:

Half of it - or subtract from it a little

Surah 73 - Verse 4

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا

English Translation:

Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation

Surah 73 - Verse 5

إِنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا

English Translation:

Indeed, We will cast upon you a heavy word

Surah 73 - Verse 6

إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْـًٔا وَأَقْوَمُ قِيلًا

English Translation:

Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words

Surah 73 - Verse 7

إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

English Translation:

Indeed, for you by day is prolonged occupation

Surah 73 - Verse 8

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

English Translation:

And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion

Surah 73 - Verse 9

رَّبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذْهُ وَكِيلًا

English Translation:

[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs

Surah 73 - Verse 10

وَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا

English Translation:

And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance

Surah 73 - Verse 11

وَذَرْنِى وَٱلْمُكَذِّبِينَ أُو۟لِى ٱلنَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا

English Translation:

And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little

Surah 73 - Verse 12

إِنَّ لَدَيْنَآ أَنكَالًا وَجَحِيمًا

English Translation:

Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire

Surah 73 - Verse 13

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا

English Translation:

And food that chokes and a painful punishment

Surah 73 - Verse 14

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا

English Translation:

On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down

Surah 73 - Verse 15

إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا

English Translation:

Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger

Surah 73 - Verse 16

فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذْنَٰهُ أَخْذًا وَبِيلًا

English Translation:

But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure

Surah 73 - Verse 17

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ ٱلْوِلْدَٰنَ شِيبًا

English Translation:

Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired

Surah 73 - Verse 18

ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرٌۢ بِهِۦ كَانَ وَعْدُهُۥ مَفْعُولًا

English Translation:

The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled

Surah 73 - Verse 19

إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

English Translation:

Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way

Surah 73 - Verse 20

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَىِ ٱلَّيْلِ وَنِصْفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَٱقْرَءُوا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِى ٱلْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَٱقْرَءُوا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقْرِضُوا۟ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا۟ لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَٱسْتَغْفِرُوا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌۢ

English Translation:

Indeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur'an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful

Surah 74 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ

English Translation:

O you who covers himself [with a garment]

Surah 74 - Verse 2

قُمْ فَأَنذِرْ

English Translation:

Arise and warn

Surah 74 - Verse 3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

English Translation:

And your Lord glorify

Surah 74 - Verse 4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

English Translation:

And your clothing purify

Surah 74 - Verse 5

وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ

English Translation:

And uncleanliness avoid

Surah 74 - Verse 6

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ

English Translation:

And do not confer favor to acquire more

Surah 74 - Verse 7

وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ

English Translation:

But for your Lord be patient

Surah 74 - Verse 8

فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ

English Translation:

And when the trumpet is blown

Surah 74 - Verse 9

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ

English Translation:

That Day will be a difficult day

Surah 74 - Verse 10

عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

English Translation:

For the disbelievers - not easy

Surah 74 - Verse 11

ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

English Translation:

Leave Me with the one I created alone

Surah 74 - Verse 12

وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا

English Translation:

And to whom I granted extensive wealth

Surah 74 - Verse 13

وَبَنِينَ شُهُودًا

English Translation:

And children present [with him]

Surah 74 - Verse 14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا

English Translation:

And spread [everything] before him, easing [his life]

Surah 74 - Verse 15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

English Translation:

Then he desires that I should add more

Surah 74 - Verse 16

كَلَّآ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًا

English Translation:

No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate

Surah 74 - Verse 17

سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا

English Translation:

I will cover him with arduous torment

Surah 74 - Verse 18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

English Translation:

Indeed, he thought and deliberated

Surah 74 - Verse 19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

English Translation:

So may he be destroyed [for] how he deliberated

Surah 74 - Verse 20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

English Translation:

Then may he be destroyed [for] how he deliberated

Surah 74 - Verse 21

ثُمَّ نَظَرَ

English Translation:

Then he considered [again]

Surah 74 - Verse 22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

English Translation:

Then he frowned and scowled

Surah 74 - Verse 23

ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ

English Translation:

Then he turned back and was arrogant

Surah 74 - Verse 24

فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

English Translation:

And said, "This is not but magic imitated [from others]

Surah 74 - Verse 25

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ

English Translation:

This is not but the word of a human being

Surah 74 - Verse 26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

English Translation:

I will drive him into Saqar

Surah 74 - Verse 27

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ

English Translation:

And what can make you know what is Saqar

Surah 74 - Verse 28

لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ

English Translation:

It lets nothing remain and leaves nothing [unburned]

Surah 74 - Verse 29

لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ

English Translation:

Blackening the skins

Surah 74 - Verse 30

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ

English Translation:

Over it are nineteen [angels]

Surah 74 - Verse 31

وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَٰنًا وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ

English Translation:

And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is hypocrisy and the disbelievers will say, "What does Allah intend by this as an example?" Thus does Allah leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And mention of the Fire is not but a reminder to humanity

Surah 74 - Verse 32

كَلَّا وَٱلْقَمَرِ

English Translation:

No! By the moon

Surah 74 - Verse 33

وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ

English Translation:

And [by] the night when it departs

Surah 74 - Verse 34

وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ

English Translation:

And [by] the morning when it brightens

Surah 74 - Verse 35

إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ

English Translation:

Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]

Surah 74 - Verse 36

نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

English Translation:

As a warning to humanity

Surah 74 - Verse 37

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

English Translation:

To whoever wills among you to proceed or stay behind

Surah 74 - Verse 38

كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

English Translation:

Every soul, for what it has earned, will be retained

Surah 74 - Verse 39

إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

Except the companions of the right

Surah 74 - Verse 40

فِى جَنَّٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ

English Translation:

[Who will be] in gardens, questioning each other

Surah 74 - Verse 41

عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ

English Translation:

About the criminals

Surah 74 - Verse 42

مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ

English Translation:

[And asking them], "What put you into Saqar

Surah 74 - Verse 43

قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ

English Translation:

They will say, "We were not of those who prayed

Surah 74 - Verse 44

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ

English Translation:

Nor did we used to feed the poor

Surah 74 - Verse 45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ

English Translation:

And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it]

Surah 74 - Verse 46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

English Translation:

And we used to deny the Day of Recompense

Surah 74 - Verse 47

حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ

English Translation:

Until there came to us the certainty

Surah 74 - Verse 48

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

English Translation:

So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors

Surah 74 - Verse 49

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

English Translation:

Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away

Surah 74 - Verse 50

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

English Translation:

As if they were alarmed donkeys

Surah 74 - Verse 51

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ

English Translation:

Fleeing from a lion

Surah 74 - Verse 52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

English Translation:

Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about

Surah 74 - Verse 53

كَلَّا بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْءَاخِرَةَ

English Translation:

No! But they do not fear the Hereafter

Surah 74 - Verse 54

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ

English Translation:

No! Indeed, the Qur'an is a reminder

Surah 74 - Verse 55

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

English Translation:

Then whoever wills will remember it

Surah 74 - Verse 56

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ

English Translation:

And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness

Surah 75 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ

English Translation:

I swear by the Day of Resurrection

Surah 75 - Verse 2

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

English Translation:

And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection]

Surah 75 - Verse 3

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

English Translation:

Does man think that We will not assemble his bones

Surah 75 - Verse 4

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

English Translation:

Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips

Surah 75 - Verse 5

بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

English Translation:

But man desires to continue in sin

Surah 75 - Verse 6

يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ

English Translation:

He asks, "When is the Day of Resurrection

Surah 75 - Verse 7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

English Translation:

So when vision is dazzled

Surah 75 - Verse 8

وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ

English Translation:

And the moon darkens

Surah 75 - Verse 9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

English Translation:

And the sun and the moon are joined

Surah 75 - Verse 10

يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ

English Translation:

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape

Surah 75 - Verse 11

كَلَّا لَا وَزَرَ

English Translation:

No! There is no refuge

Surah 75 - Verse 12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

English Translation:

To your Lord, that Day, is the [place of] permanence

Surah 75 - Verse 13

يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

English Translation:

Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back

Surah 75 - Verse 14

بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

English Translation:

Rather, man, against himself, will be a witness

Surah 75 - Verse 15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

English Translation:

Even if he presents his excuses

Surah 75 - Verse 16

لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ

English Translation:

Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an

Surah 75 - Verse 17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ

English Translation:

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation

Surah 75 - Verse 18

فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

English Translation:

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation

Surah 75 - Verse 19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

English Translation:

Then upon Us is its clarification [to you]

Surah 75 - Verse 20

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ

English Translation:

No! But you love the immediate

Surah 75 - Verse 21

وَتَذَرُونَ ٱلْءَاخِرَةَ

English Translation:

And leave the Hereafter

Surah 75 - Verse 22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ

English Translation:

[Some] faces, that Day, will be radiant

Surah 75 - Verse 23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

English Translation:

Looking at their Lord

Surah 75 - Verse 24

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ

English Translation:

And [some] faces, that Day, will be contorted

Surah 75 - Verse 25

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

English Translation:

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking

Surah 75 - Verse 26

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ

English Translation:

No! When the soul has reached the collar bones

Surah 75 - Verse 27

وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ

English Translation:

And it is said, "Who will cure [him]

Surah 75 - Verse 28

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ

English Translation:

And the dying one is certain that it is the [time of] separation

Surah 75 - Verse 29

وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

English Translation:

And the leg is wound about the leg

Surah 75 - Verse 30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ

English Translation:

To your Lord, that Day, will be the procession

Surah 75 - Verse 31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

English Translation:

And the disbeliever had not believed, nor had he prayed

Surah 75 - Verse 32

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

English Translation:

But [instead], he denied and turned away

Surah 75 - Verse 33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ

English Translation:

And then he went to his people, swaggering [in pride]

Surah 75 - Verse 34

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

English Translation:

Woe to you, and woe

Surah 75 - Verse 35

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ

English Translation:

Then woe to you, and woe

Surah 75 - Verse 36

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى

English Translation:

Does man think that he will be left neglected

Surah 75 - Verse 37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ

English Translation:

Had he not been a sperm from semen emitted

Surah 75 - Verse 38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

English Translation:

Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]

Surah 75 - Verse 39

فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

English Translation:

And made of him two mates, the male and the female

Surah 75 - Verse 40

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْمَوْتَىٰ

English Translation:

Is not that [Creator] Able to give life to the dead

Surah 76 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا

English Translation:

Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned

Surah 76 - Verse 2

إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

English Translation:

Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing

Surah 76 - Verse 3

إِنَّا هَدَيْنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا

English Translation:

Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful

Surah 76 - Verse 4

إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَا۟ وَأَغْلَٰلًا وَسَعِيرًا

English Translation:

Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze

Surah 76 - Verse 5

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

English Translation:

Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur

Surah 76 - Verse 6

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا

English Translation:

A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance]

Surah 76 - Verse 7

يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا

English Translation:

They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread

Surah 76 - Verse 8

وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

English Translation:

And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive

Surah 76 - Verse 9

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا

English Translation:

[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude

Surah 76 - Verse 10

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا

English Translation:

Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful

Surah 76 - Verse 11

فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

English Translation:

So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness

Surah 76 - Verse 12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا

English Translation:

And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]

Surah 76 - Verse 13

مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا

English Translation:

[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold

Surah 76 - Verse 14

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا

English Translation:

And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance

Surah 76 - Verse 15

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠

English Translation:

And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass]

Surah 76 - Verse 16

قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا

English Translation:

Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure

Surah 76 - Verse 17

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا

English Translation:

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

Surah 76 - Verse 18

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا

English Translation:

[From] a fountain within Paradise named Salsabeel

Surah 76 - Verse 19

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا

English Translation:

There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls

Surah 76 - Verse 20

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا

English Translation:

And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion

Surah 76 - Verse 21

عَٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا

English Translation:

Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink

Surah 76 - Verse 22

إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا

English Translation:

[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated

Surah 76 - Verse 23

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا

English Translation:

Indeed, it is We who have sent down to you, [O Muhammad], the Qur'an progressively

Surah 76 - Verse 24

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا

English Translation:

So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever]

Surah 76 - Verse 25

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

English Translation:

And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening

Surah 76 - Verse 26

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

English Translation:

And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night

Surah 76 - Verse 27

إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

English Translation:

Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day

Surah 76 - Verse 28

نَّحْنُ خَلَقْنَٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَٰلَهُمْ تَبْدِيلًا

English Translation:

We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration

Surah 76 - Verse 29

إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

English Translation:

Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way

Surah 76 - Verse 30

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

English Translation:

And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise

Surah 76 - Verse 31

يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

English Translation:

He admits whom He wills into His mercy; but the wrongdoers - He has prepared for them a painful punishment

Surah 77 - Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًا

English Translation:

By those [winds] sent forth in gusts

Surah 77 - Verse 2

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًا

English Translation:

And the winds that blow violently

Surah 77 - Verse 3

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًا

English Translation:

And [by] the winds that spread [clouds]

Surah 77 - Verse 4

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًا

English Translation:

And those [angels] who bring criterion

Surah 77 - Verse 5

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا

English Translation:

And those [angels] who deliver a message

Surah 77 - Verse 6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

English Translation:

As justification or warning

Surah 77 - Verse 7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ

English Translation:

Indeed, what you are promised is to occur

Surah 77 - Verse 8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

English Translation:

So when the stars are obliterated

Surah 77 - Verse 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

English Translation:

And when the heaven is opened

Surah 77 - Verse 10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

English Translation:

And when the mountains are blown away

Surah 77 - Verse 11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

English Translation:

And when the messengers' time has come

Surah 77 - Verse 12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

English Translation:

For what Day was it postponed

Surah 77 - Verse 13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

English Translation:

For the Day of Judgement

Surah 77 - Verse 14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

English Translation:

And what can make you know what is the Day of Judgement

Surah 77 - Verse 15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

Did We not destroy the former peoples

Surah 77 - Verse 17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

Then We will follow them with the later ones

Surah 77 - Verse 18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

English Translation:

Thus do We deal with the criminals

Surah 77 - Verse 19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ

English Translation:

Did We not create you from a liquid disdained

Surah 77 - Verse 21

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ

English Translation:

And We placed it in a firm lodging

Surah 77 - Verse 22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

English Translation:

For a known extent

Surah 77 - Verse 23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ

English Translation:

And We determined [it], and excellent [are We] to determine

Surah 77 - Verse 24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

English Translation:

Have We not made the earth a container

Surah 77 - Verse 26

أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا

English Translation:

Of the living and the dead

Surah 77 - Verse 27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءً فُرَاتًا

English Translation:

And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water

Surah 77 - Verse 28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

English Translation:

[They will be told], "Proceed to that which you used to deny

Surah 77 - Verse 30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍ

English Translation:

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

Surah 77 - Verse 31

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

English Translation:

[But having] no cool shade and availing not against the flame

Surah 77 - Verse 32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ

English Translation:

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress

Surah 77 - Verse 33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌ صُفْرٌ

English Translation:

As if they were yellowish [black] camels

Surah 77 - Verse 34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

English Translation:

This is a Day they will not speak

Surah 77 - Verse 36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

English Translation:

Nor will it be permitted for them to make an excuse

Surah 77 - Verse 37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 38

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples

Surah 77 - Verse 39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

English Translation:

So if you have a plan, then plan against Me

Surah 77 - Verse 40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍ وَعُيُونٍ

English Translation:

Indeed, the righteous will be among shades and springs

Surah 77 - Verse 42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

English Translation:

And fruits from whatever they desire

Surah 77 - Verse 43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

English Translation:

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do

Surah 77 - Verse 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

Indeed, We thus reward the doers of good

Surah 77 - Verse 45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

English Translation:

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals

Surah 77 - Verse 47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

English Translation:

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow

Surah 77 - Verse 49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation:

Woe, that Day, to the deniers

Surah 77 - Verse 50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

English Translation:

Then in what statement after the Qur'an will they believe