Part 23 of the Holy Quran (Surah 36:28 - Surah 39:31)
357 Verses
وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
English Translation:
And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ
English Translation:
It was not but one shout, and immediately they were extinguished
يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
English Translation:
How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him
أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ
English Translation:
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return
وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
English Translation:
And indeed, all of them will yet be brought present before Us
وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلْأَرْضُ ٱلْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَٰهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ
English Translation:
And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَٰبٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ
English Translation:
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs
لِيَأْكُلُوا۟ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
English Translation:
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful
سُبْحَٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ
English Translation:
Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know
وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ
English Translation:
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness
وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
English Translation:
And the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing
وَٱلْقَمَرَ قَدَّرْنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلْعُرْجُونِ ٱلْقَدِيمِ
English Translation:
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk
لَا ٱلشَّمْسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدْرِكَ ٱلْقَمَرَ وَلَا ٱلَّيْلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِ وَكُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
English Translation:
It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming
وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
English Translation:
And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship
وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا يَرْكَبُونَ
English Translation:
And We created for them from the likes of it that which they ride
وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
English Translation:
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
English Translation:
Except as a mercy from Us and provision for a time
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُوا۟ مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
English Translation:
But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
English Translation:
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا۟ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطْعَمَهُۥٓ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
English Translation:
And when it is said to them, "Spend from that which Allah has provided for you," those who disbelieve say to those who believe, "Should we feed one whom, if Allah had willed, He would have fed? You are not but in clear error
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
English Translation:
And they say, "When is this promise, if you should be truthful
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
English Translation:
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
English Translation:
And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
English Translation:
And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلْمُرْسَلُونَ
English Translation:
They will say, "O woe to us! Who has raised us up from our sleeping place?" [The reply will be], "This is what the Most Merciful had promised, and the messengers told the truth
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
English Translation:
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us
فَٱلْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
English Translation:
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do
إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَٰكِهُونَ
English Translation:
Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation
هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
English Translation:
They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches
لَهُمْ فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
English Translation:
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
سَلَٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
English Translation:
[And] "Peace," a word from a Merciful Lord
وَٱمْتَٰزُوا۟ ٱلْيَوْمَ أَيُّهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
English Translation:
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals
أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا۟ ٱلشَّيْطَٰنَ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
English Translation:
Did I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship Satan - [for] indeed, he is to you a clear enemy
وَأَنِ ٱعْبُدُونِى هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
English Translation:
And that you worship [only] Me? This is a straight path
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا۟ تَعْقِلُونَ
English Translation:
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ
English Translation:
This is the Hellfire which you were promised
ٱصْلَوْهَا ٱلْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
English Translation:
[Enter to] burn therein today for what you used to deny
ٱلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
English Translation:
That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn
وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُوا۟ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
English Translation:
And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see
وَلَوْ نَشَآءُ لَمَسَخْنَٰهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ
English Translation:
And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they return
وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى ٱلْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
English Translation:
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand
وَمَا عَلَّمْنَٰهُ ٱلشِّعْرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُۥٓ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْءَانٌ مُّبِينٌ
English Translation:
And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ
English Translation:
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعَٰمًا فَهُمْ لَهَا مَٰلِكُونَ
English Translation:
Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners
وَذَلَّلْنَٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ
English Translation:
And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eat
وَلَهُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
English Translation:
And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful
وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ
English Translation:
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped
لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ
English Translation:
They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance
فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ
English Translation:
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare
أَوَلَمْ يَرَ ٱلْإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ
English Translation:
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِىَ خَلْقَهُۥ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْعِظَٰمَ وَهِىَ رَمِيمٌ
English Translation:
And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated
قُلْ يُحْيِيهَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
English Translation:
Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَآ أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ
English Translation:
[It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite
أَوَلَيْسَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم بَلَىٰ وَهُوَ ٱلْخَلَّٰقُ ٱلْعَلِيمُ
English Translation:
Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator
إِنَّمَآ أَمْرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيْـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
English Translation:
His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is
فَسُبْحَٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
English Translation:
So exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا
English Translation:
By those [angels] lined up in rows
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
English Translation:
And those who drive [the clouds]
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا
English Translation:
And those who recite the message
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
English Translation:
Indeed, your God is One
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ
English Translation:
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
English Translation:
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ
English Translation:
And as protection against every rebellious devil
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
English Translation:
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
English Translation:
Repelled; and for them is a constant punishment
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
English Translation:
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
English Translation:
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
English Translation:
But you wonder, while they mock
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
English Translation:
And when they are reminded, they remember not
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
English Translation:
And when they see a sign, they ridicule
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
English Translation:
And say, "This is not but obvious magic
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
English Translation:
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
English Translation:
And our forefathers [as well]
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
English Translation:
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
English Translation:
It will be only one shout, and at once they will be observing
وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
English Translation:
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
English Translation:
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny
ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
English Translation:
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
English Translation:
And stop them; indeed, they are to be questioned
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
English Translation:
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
English Translation:
But they, that Day, are in surrender
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
English Translation:
And they will approach one another blaming each other
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
English Translation:
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right
قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
English Translation:
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَٰغِينَ
English Translation:
And we had over you no authority, but you were a transgressing people
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
English Translation:
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment]
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
English Translation:
And we led you to deviation; indeed, we were deviators
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
English Translation:
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
English Translation:
Indeed, that is how We deal with the criminals
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
English Translation:
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
English Translation:
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
English Translation:
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
English Translation:
And you will not be recompensed except for what you used to do
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
But not the chosen servants of Allah
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
English Translation:
Those will have a provision determined
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ
English Translation:
Fruits; and they will be honored
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
English Translation:
In gardens of pleasure
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَٰبِلِينَ
English Translation:
On thrones facing one another
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
English Translation:
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّٰرِبِينَ
English Translation:
White and delicious to the drinkers
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
English Translation:
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
English Translation:
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
English Translation:
As if they were [delicate] eggs, well-protected
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
English Translation:
And they will approach one another, inquiring of each other
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
English Translation:
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
English Translation:
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
English Translation:
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
English Translation:
He will say, "Would you [care to] look
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
And he will look and see him in the midst of the Hellfire
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
English Translation:
He will say, "By Allah, you almost ruined me
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
English Translation:
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell]
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
English Translation:
Then, are we not to die
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
English Translation:
Except for our first death, and we will not be punished
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
English Translation:
Indeed, this is the great attainment
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ
English Translation:
For the like of this let the workers [on earth] work
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
English Translation:
Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum
إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّٰلِمِينَ
English Translation:
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire
طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
English Translation:
Its emerging fruit as if it was heads of the devils
فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
English Translation:
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
English Translation:
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
Then indeed, their return will be to the Hellfire
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
English Translation:
Indeed they found their fathers astray
فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
English Translation:
So they hastened [to follow] in their footsteps
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
English Translation:
And there had already strayed before them most of the former peoples
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
English Translation:
And We had already sent among them warners
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
English Translation:
Then look how was the end of those who were warned
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
But not the chosen servants of Allah
وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
English Translation:
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders
وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
English Translation:
And We saved him and his family from the great affliction
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
English Translation:
And We made his descendants those remaining [on the earth]
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
English Translation:
And left for him [favorable mention] among later generations
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ
English Translation:
Peace upon Noah among the worlds
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
English Translation:
Indeed, We thus reward the doers of good
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
English Translation:
Indeed, he was of Our believing servants
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
English Translation:
Then We drowned the disbelievers
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
English Translation:
And indeed, among his kind was Abraham
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
English Translation:
When he came to his Lord with a sound heart
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
English Translation:
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship
أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
English Translation:
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
English Translation:
Then what is your thought about the Lord of the worlds
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
English Translation:
And he cast a look at the stars
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
English Translation:
And said, "Indeed, I am [about to be] ill
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
English Translation:
So they turned away from him, departing
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
English Translation:
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
English Translation:
What is [wrong] with you that you do not speak
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
English Translation:
And he turned upon them a blow with [his] right hand
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
English Translation:
Then the people came toward him, hastening
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
English Translation:
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
English Translation:
While Allah created you and that which you do
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
English Translation:
And they intended for him a plan, but We made them the most debased
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
English Translation:
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
English Translation:
My Lord, grant me [a child] from among the righteous
فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍ
English Translation:
So We gave him good tidings of a forbearing boy
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
English Translation:
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast
فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
English Translation:
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead
وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
English Translation:
We called to him, "O Abraham
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
English Translation:
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
English Translation:
Indeed, this was the clear trial
وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
English Translation:
And We ransomed him with a great sacrifice
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
English Translation:
And We left for him [favorable mention] among later generations
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
English Translation:
Peace upon Abraham
كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
English Translation:
Indeed, We thus reward the doers of good
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
English Translation:
Indeed, he was of Our believing servants
وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
English Translation:
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous
وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
English Translation:
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
English Translation:
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron
وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
English Translation:
And We saved them and their people from the great affliction
وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
English Translation:
And We supported them so it was they who overcame
وَءَاتَيْنَٰهُمَا ٱلْكِتَٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
English Translation:
And We gave them the explicit Scripture
وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
English Translation:
And We guided them on the straight path
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ
English Translation:
And We left for them [favorable mention] among later generations
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
English Translation:
Peace upon Moses and Aaron
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
English Translation:
Indeed, We thus reward the doers of good
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
English Translation:
Indeed, they were of Our believing servants
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
And indeed, Elias was from among the messengers
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
English Translation:
When he said to his people, "Will you not fear Allah
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ
English Translation:
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
English Translation:
Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
English Translation:
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment]
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
Except the chosen servants of Allah
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
English Translation:
And We left for him [favorable mention] among later generations
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
English Translation:
Peace upon Elias
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
English Translation:
Indeed, We thus reward the doers of good
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
English Translation:
Indeed, he was of Our believing servants
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
And indeed, Lot was among the messengers
إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
English Translation:
[So mention] when We saved him and his family, all
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ
English Translation:
Except his wife among those who remained [with the evildoers]
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
English Translation:
Then We destroyed the others
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
English Translation:
And indeed, you pass by them in the morning
وَبِٱلَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
English Translation:
And at night. Then will you not use reason
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
And indeed, Jonah was among the messengers
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
English Translation:
[Mention] when he ran away to the laden ship
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
English Translation:
And he drew lots and was among the losers
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
English Translation:
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
English Translation:
And had he not been of those who exalt Allah
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
English Translation:
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected
فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
English Translation:
But We threw him onto the open shore while he was ill
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
English Translation:
And We caused to grow over him a gourd vine
وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
English Translation:
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
English Translation:
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
English Translation:
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًا وَهُمْ شَٰهِدُونَ
English Translation:
Or did We create the angels as females while they were witnesses
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
English Translation:
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
English Translation:
Allah has begotten," and indeed, they are liars
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
English Translation:
Has He chosen daughters over sons
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
English Translation:
What is [wrong] with you? How do you make judgement
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
English Translation:
Then will you not be reminded
أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌ مُّبِينٌ
English Translation:
Or do you have a clear authority
فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
English Translation:
Then produce your scripture, if you should be truthful
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
English Translation:
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment]
سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
English Translation:
Exalted is Allah above what they describe
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin]
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
English Translation:
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ
English Translation:
You cannot tempt [anyone] away from Him
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
English Translation:
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
English Translation:
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
English Translation:
And indeed, we are those who line up [for prayer]
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
English Translation:
And indeed, we are those who exalt Allah
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
English Translation:
And indeed, the disbelievers used to say
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
English Translation:
If we had a message from [those of] the former peoples
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
We would have been the chosen servants of Allah
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
English Translation:
But they disbelieved in it, so they are going to know
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
English Translation:
[That] indeed, they would be those given victory
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
English Translation:
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
English Translation:
So, [O Muhammad], leave them for a time
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
English Translation:
And see [what will befall] them, for they are going to see
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
English Translation:
Then for Our punishment are they impatient
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
English Translation:
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
English Translation:
And leave them for a time
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
English Translation:
And see, for they are going to see
سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
English Translation:
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
English Translation:
And peace upon the messengers
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
English Translation:
And praise to Allah, Lord of the worlds
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ صٓ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ
English Translation:
Sad. By the Qur'an containing reminder
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
English Translation:
But those who disbelieve are in pride and dissension
كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
English Translation:
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape
وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ وَقَالَ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرٌ كَذَّابٌ
English Translation:
And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar
أَجَعَلَ ٱلْءَالِهَةَ إِلَٰهًا وَٰحِدًا إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌ
English Translation:
Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing
وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ يُرَادُ
English Translation:
And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended
مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِى ٱلْمِلَّةِ ٱلْءَاخِرَةِ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا ٱخْتِلَٰقٌ
English Translation:
We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication
أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِّن ذِكْرِى بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ
English Translation:
Has the message been revealed to him out of [all of] us?" Rather, they are in doubt about My message. Rather, they have not yet tasted My punishment
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ
English Translation:
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower
أَمْ لَهُم مُّلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَلْيَرْتَقُوا۟ فِى ٱلْأَسْبَٰبِ
English Translation:
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access
جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ
English Translation:
[They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers]
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ
English Translation:
The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad and Pharaoh, the owner of stakes
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ
English Translation:
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
English Translation:
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified
وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ
English Translation:
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay
وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ
English Translation:
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account
ٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلْأَيْدِ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
English Translation:
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah]
إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ
English Translation:
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise
وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةً كُلٌّ لَّهُۥٓ أَوَّابٌ
English Translation:
And the birds were assembled, all with him repeating [praises]
وَشَدَدْنَا مُلْكَهُۥ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْحِكْمَةَ وَفَصْلَ ٱلْخِطَابِ
English Translation:
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech
وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ
English Translation:
And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
English Translation:
When they entered upon David and he was alarmed by them? They said, "Fear not. [We are] two adversaries, one of whom has wronged the other, so judge between us with truth and do not exceed [it] and guide us to the sound path
إِنَّ هَٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِىَ نَعْجَةٌ وَٰحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ
English Translation:
Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said, 'Entrust her to me,' and he overpowered me in speech
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِى بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ
English Translation:
[David] said, "He has certainly wronged you in demanding your ewe [in addition] to his ewes. And indeed, many associates oppress one another, except for those who believe and do righteous deeds - and few are they." And David became certain that We had tried him, and he asked forgiveness of his Lord and fell down bowing [in prostration] and turned in repentance [to Allah]
فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
English Translation:
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return
يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَٰكَ خَلِيفَةً فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ
English Translation:
[We said], "O David, indeed We have made you a successor upon the earth, so judge between the people in truth and do not follow [your own] desire, as it will lead you astray from the way of Allah." Indeed, those who go astray from the way of Allah will have a severe punishment for having forgotten the Day of Account
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَٰطِلًا ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ
English Translation:
And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly. That is the assumption of those who disbelieve, so woe to those who disbelieve from the Fire
أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ
English Translation:
Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land? Or should We treat those who fear Allah like the wicked
كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ مُبَٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ
English Translation:
[This is] a blessed Book which We have revealed to you, [O Muhammad], that they might reflect upon its verses and that those of understanding would be reminded
وَوَهَبْنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيْمَٰنَ نِعْمَ ٱلْعَبْدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
English Translation:
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah]
إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِٱلْعَشِىِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلْجِيَادُ
English Translation:
[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses
فَقَالَ إِنِّىٓ أَحْبَبْتُ حُبَّ ٱلْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّى حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
English Translation:
And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my Lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]
رُدُّوهَا عَلَىَّ فَطَفِقَ مَسْحًۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلْأَعْنَاقِ
English Translation:
[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks
وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
English Translation:
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned
قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لَّا يَنۢبَغِى لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِىٓ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
English Translation:
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower
فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ
English Translation:
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed
وَٱلشَّيَٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ
English Translation:
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ
English Translation:
And others bound together in shackles
هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
English Translation:
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account
وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
English Translation:
And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return
وَٱذْكُرْ عَبْدَنَآ أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلشَّيْطَٰنُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ
English Translation:
And remember Our servant Job, when he called to his Lord, "Indeed, Satan has touched me with hardship and torment
ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَ هَٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
English Translation:
[So he was told], "Strike [the ground] with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink
وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ أَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ
English Translation:
And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from Us and a reminder for those of understanding
وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَٱضْرِب بِّهِۦ وَلَا تَحْنَثْ إِنَّا وَجَدْنَٰهُ صَابِرًا نِّعْمَ ٱلْعَبْدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
English Translation:
[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah]
وَٱذْكُرْ عِبَٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَٰرِ
English Translation:
And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob - those of strength and [religious] vision
إِنَّآ أَخْلَصْنَٰهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى ٱلدَّارِ
English Translation:
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter]
وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ
English Translation:
And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding
وَٱذْكُرْ إِسْمَٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ وَكُلٌّ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ
English Translation:
And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding
هَٰذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ
English Translation:
This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return
جَنَّٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ ٱلْأَبْوَٰبُ
English Translation:
Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them
مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
English Translation:
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
English Translation:
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
English Translation:
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account
إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
English Translation:
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion
هَٰذَا وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ
English Translation:
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
English Translation:
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place
هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
English Translation:
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence
وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِۦٓ أَزْوَٰجٌ
English Translation:
And other [punishments] of its type [in various] kinds
هَٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا۟ ٱلنَّارِ
English Translation:
[Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire
قَالُوا۟ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ
English Translation:
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement
قَالُوا۟ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ
English Translation:
They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire
وَقَالُوا۟ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ
English Translation:
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst
أَتَّخَذْنَٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَٰرُ
English Translation:
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ ٱلنَّارِ
English Translation:
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٌ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
English Translation:
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing
رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّٰرُ
English Translation:
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver
قُلْ هُوَ نَبَؤٌا۟ عَظِيمٌ
English Translation:
Say, "It is great news
أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
English Translation:
From which you turn away
مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
English Translation:
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam]
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
English Translation:
It has not been revealed to me except that I am a clear warner
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى خَٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ
English Translation:
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
English Translation:
So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
English Translation:
So the angels prostrated - all of them entirely
إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ
English Translation:
Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers
قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
English Translation:
[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty
قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
English Translation:
He said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
English Translation:
[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
English Translation:
And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
English Translation:
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
English Translation:
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
English Translation:
Until the Day of the time well-known
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
English Translation:
[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
English Translation:
Except, among them, Your chosen servants
قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ
English Translation:
[Allah] said, "The truth [is My oath], and the truth I say
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
English Translation:
[That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُتَكَلِّفِينَ
English Translation:
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ
English Translation:
It is but a reminder to the worlds
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعْدَ حِينٍۭ
English Translation:
And you will surely know [the truth of] its information after a time
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
English Translation:
The revelation of the Qur'an is from Allah, the Exalted in Might, the Wise
إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ بِٱلْحَقِّ فَٱعْبُدِ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
English Translation:
Indeed, We have sent down to you the Book, [O Muhammad], in truth. So worship Allah, [being] sincere to Him in religion
أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَٰذِبٌ كَفَّارٌ
English Translation:
Unquestionably, for Allah is the pure religion. And those who take protectors besides Him [say], "We only worship them that they may bring us nearer to Allah in position." Indeed, Allah will judge between them concerning that over which they differ. Indeed, Allah does not guide he who is a liar and [confirmed] disbeliever
لَّوْ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّٱصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ سُبْحَٰنَهُۥ هُوَ ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
English Translation:
If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He creates whatever He willed. Exalted is He; He is Allah, the One, the Prevailing
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّٰرُ
English Translation:
He created the heavens and earth in truth. He wraps the night over the day and wraps the day over the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term. Unquestionably, He is the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver
خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْأَنْعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ خَلْقًا مِّنۢ بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُلُمَٰتٍ ثَلَٰثٍ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ ٱلْمُلْكُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
English Translation:
He created you from one soul. Then He made from it its mate, and He produced for you from the grazing livestock eight mates. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, within three darknesses. That is Allah, your Lord; to Him belongs dominion. There is no deity except Him, so how are you averted
إِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا۟ يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
English Translation:
If you disbelieve - indeed, Allah is Free from need of you. And He does not approve for His servants disbelief. And if you are grateful, He approves it for you; and no bearer of burdens will bear the burden of another. Then to your Lord is your return, and He will inform you about what you used to do. Indeed, He is Knowing of that within the breasts
وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ
English Translation:
And when adversity touches man, he calls upon his Lord, turning to Him [alone]; then when He bestows on him a favor from Himself, he forgets Him whom he called upon before, and he attributes to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy your disbelief for a little; indeed, you are of the companions of the Fire
أَمَّنْ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيْلِ سَاجِدًا وَقَآئِمًا يَحْذَرُ ٱلْءَاخِرَةَ وَيَرْجُوا۟ رَحْمَةَ رَبِّهِۦ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ
English Translation:
Is one who is devoutly obedient during periods of the night, prostrating and standing [in prayer], fearing the Hereafter and hoping for the mercy of his Lord, [like one who does not]? Say, "Are those who know equal to those who do not know?" Only they will remember [who are] people of understanding
قُلْ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّٰبِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
English Translation:
Say, "O My servants who have believed, fear your Lord. For those who do good in this world is good, and the earth of Allah is spacious. Indeed, the patient will be given their reward without account
قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
English Translation:
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion
وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ
English Translation:
And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims
قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
English Translation:
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day
قُلِ ٱللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُۥ دِينِى
English Translation:
Say, "Allah [alone] do I worship, sincere to Him in my religion
فَٱعْبُدُوا۟ مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِۦ قُلْ إِنَّ ٱلْخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ
English Translation:
So worship what you will besides Him." Say, "Indeed, the losers are the ones who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, that is the manifest loss
لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ
English Translation:
They will have canopies of fire above them and below them, canopies. By that Allah threatens His servants. O My servants, then fear Me
وَٱلَّذِينَ ٱجْتَنَبُوا۟ ٱلطَّٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ فَبَشِّرْ عِبَادِ
English Translation:
But those who have avoided Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants
ٱلَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمْ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ
English Translation:
Who listen to speech and follow the best of it. Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding
أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ ٱلْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِى ٱلنَّارِ
English Translation:
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ وَعْدَ ٱللَّهِ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ ٱلْمِيعَادَ
English Translation:
But those who have feared their Lord - for them are chambers, above them chambers built high, beneath which rivers flow. [This is] the promise of Allah. Allah does not fail in [His] promise
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَٰمًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ
English Translation:
Do you not see that Allah sends down rain from the sky and makes it flow as springs [and rivers] in the earth; then He produces thereby crops of varying colors; then they dry and you see them turned yellow; then He makes them [scattered] debris. Indeed in that is a reminder for those of understanding
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِّن رَّبِّهِۦ فَوَيْلٌ لِّلْقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
English Translation:
So is one whose breast Allah has expanded to [accept] Islam and he is upon a light from his Lord [like one whose heart rejects it]? Then woe to those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah. Those are in manifest error
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَٰبًا مُّتَشَٰبِهًا مَّثَانِىَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ
English Translation:
Allah has sent down the best statement: a consistent Book wherein is reiteration. The skins shiver therefrom of those who fear their Lord; then their skins and their hearts relax at the remembrance of Allah. That is the guidance of Allah by which He guides whom He wills. And one whom Allah leaves astray - for him there is no guide
أَفَمَن يَتَّقِى بِوَجْهِهِۦ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
English Translation:
Then is he who will shield with his face the worst of the punishment on the Day of Resurrection [like one secure from it]? And it will be said to the wrongdoers, "Taste what you used to earn
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
English Translation:
Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلْخِزْىَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
English Translation:
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
English Translation:
And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember
قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
English Translation:
[It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
English Translation:
Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
English Translation:
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
English Translation:
Then indeed you, on the Day of Resurrection, before your Lord, will dispute