Furqanway LogoFurqanway

Al-Alaq

العَلَق
Surah 9619 VersesMeccan
Surah 96 - Verse 1
Paused • Verse 1 of 19
Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

English Translation:

Recite in the name of your Lord who created

Verse 2

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ

English Translation:

Created man from a clinging substance

Verse 3

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

English Translation:

Recite, and your Lord is the most Generous

Verse 4

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

English Translation:

Who taught by the pen

Verse 5

عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

English Translation:

Taught man that which he knew not

Verse 6

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

English Translation:

No! [But] indeed, man transgresses

Verse 7

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

English Translation:

Because he sees himself self-sufficient

Verse 8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

English Translation:

Indeed, to your Lord is the return

Verse 9

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

English Translation:

Have you seen the one who forbids

Verse 10

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

English Translation:

A servant when he prays

Verse 11

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

English Translation:

Have you seen if he is upon guidance

Verse 12

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

English Translation:

Or enjoins righteousness

Verse 13

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

English Translation:

Have you seen if he denies and turns away

Verse 14

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

English Translation:

Does he not know that Allah sees

Verse 15

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

English Translation:

No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock

Verse 16

نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

English Translation:

A lying, sinning forelock

Verse 17

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

English Translation:

Then let him call his associates

Verse 18

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

English Translation:

We will call the angels of Hell

Verse 19

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب

English Translation:

No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah]