Furqanway LogoFurqanway

As-Saaffaat

الصَّافَات
Surah 37182 VersesMeccan
Surah 37 - Verse 1
Paused • Verse 1 of 182
Verse 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا

English Translation:

By those [angels] lined up in rows

Verse 2

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

English Translation:

And those who drive [the clouds]

Verse 3

فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا

English Translation:

And those who recite the message

Verse 4

إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ

English Translation:

Indeed, your God is One

Verse 5

رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ

English Translation:

Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises

Verse 6

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ

English Translation:

Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars

Verse 7

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ

English Translation:

And as protection against every rebellious devil

Verse 8

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

English Translation:

[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side

Verse 9

دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

English Translation:

Repelled; and for them is a constant punishment

Verse 10

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

English Translation:

Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]

Verse 11

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ

English Translation:

Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay

Verse 12

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ

English Translation:

But you wonder, while they mock

Verse 13

وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ

English Translation:

And when they are reminded, they remember not

Verse 14

وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ

English Translation:

And when they see a sign, they ridicule

Verse 15

وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

English Translation:

And say, "This is not but obvious magic

Verse 16

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

English Translation:

When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected

Verse 17

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

English Translation:

And our forefathers [as well]

Verse 18

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ

English Translation:

Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible

Verse 19

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ

English Translation:

It will be only one shout, and at once they will be observing

Verse 20

وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

English Translation:

They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense

Verse 21

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

English Translation:

[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny

Verse 22

ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

English Translation:

[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship

Verse 23

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire

Verse 24

وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ

English Translation:

And stop them; indeed, they are to be questioned

Verse 25

مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ

English Translation:

[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other

Verse 26

بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ

English Translation:

But they, that Day, are in surrender

Verse 27

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

English Translation:

And they will approach one another blaming each other

Verse 28

قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ

English Translation:

They will say, "Indeed, you used to come at us from the right

Verse 29

قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

English Translation:

The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers

Verse 30

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَٰغِينَ

English Translation:

And we had over you no authority, but you were a transgressing people

Verse 31

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

English Translation:

So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment]

Verse 32

فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ

English Translation:

And we led you to deviation; indeed, we were deviators

Verse 33

فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

English Translation:

So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment

Verse 34

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

English Translation:

Indeed, that is how We deal with the criminals

Verse 35

إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ

English Translation:

Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant

Verse 36

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ

English Translation:

And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet

Verse 37

بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers

Verse 38

إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ

English Translation:

Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment

Verse 39

وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

English Translation:

And you will not be recompensed except for what you used to do

Verse 40

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

English Translation:

But not the chosen servants of Allah

Verse 41

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

English Translation:

Those will have a provision determined

Verse 42

فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ

English Translation:

Fruits; and they will be honored

Verse 43

فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

English Translation:

In gardens of pleasure

Verse 44

عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَٰبِلِينَ

English Translation:

On thrones facing one another

Verse 45

يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ

English Translation:

There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring

Verse 46

بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّٰرِبِينَ

English Translation:

White and delicious to the drinkers

Verse 47

لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ

English Translation:

No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated

Verse 48

وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ

English Translation:

And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes

Verse 49

كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ

English Translation:

As if they were [delicate] eggs, well-protected

Verse 50

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

English Translation:

And they will approach one another, inquiring of each other

Verse 51

قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ

English Translation:

A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]

Verse 52

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ

English Translation:

Who would say, 'Are you indeed of those who believe

Verse 53

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

English Translation:

That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed

Verse 54

قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

English Translation:

He will say, "Would you [care to] look

Verse 55

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

And he will look and see him in the midst of the Hellfire

Verse 56

قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ

English Translation:

He will say, "By Allah, you almost ruined me

Verse 57

وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ

English Translation:

If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell]

Verse 58

أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ

English Translation:

Then, are we not to die

Verse 59

إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

English Translation:

Except for our first death, and we will not be punished

Verse 60

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

English Translation:

Indeed, this is the great attainment

Verse 61

لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ

English Translation:

For the like of this let the workers [on earth] work

Verse 62

أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

English Translation:

Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum

Verse 63

إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّٰلِمِينَ

English Translation:

Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers

Verse 64

إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire

Verse 65

طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

English Translation:

Its emerging fruit as if it was heads of the devils

Verse 66

فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

English Translation:

And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies

Verse 67

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

English Translation:

Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water

Verse 68

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

Then indeed, their return will be to the Hellfire

Verse 69

إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ

English Translation:

Indeed they found their fathers astray

Verse 70

فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ

English Translation:

So they hastened [to follow] in their footsteps

Verse 71

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

And there had already strayed before them most of the former peoples

Verse 72

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

English Translation:

And We had already sent among them warners

Verse 73

فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

English Translation:

Then look how was the end of those who were warned

Verse 74

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

English Translation:

But not the chosen servants of Allah

Verse 75

وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

English Translation:

And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders

Verse 76

وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

And We saved him and his family from the great affliction

Verse 77

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ

English Translation:

And We made his descendants those remaining [on the earth]

Verse 78

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And left for him [favorable mention] among later generations

Verse 79

سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

Peace upon Noah among the worlds

Verse 80

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

Indeed, We thus reward the doers of good

Verse 81

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

English Translation:

Indeed, he was of Our believing servants

Verse 82

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

English Translation:

Then We drowned the disbelievers

Verse 83

وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ

English Translation:

And indeed, among his kind was Abraham

Verse 84

إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

English Translation:

When he came to his Lord with a sound heart

Verse 85

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ

English Translation:

[And] when he said to his father and his people, "What do you worship

Verse 86

أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

English Translation:

Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire

Verse 87

فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

Then what is your thought about the Lord of the worlds

Verse 88

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

English Translation:

And he cast a look at the stars

Verse 89

فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ

English Translation:

And said, "Indeed, I am [about to be] ill

Verse 90

فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ

English Translation:

So they turned away from him, departing

Verse 91

فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

English Translation:

Then he turned to their gods and said, "Do you not eat

Verse 92

مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ

English Translation:

What is [wrong] with you that you do not speak

Verse 93

فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ

English Translation:

And he turned upon them a blow with [his] right hand

Verse 94

فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ

English Translation:

Then the people came toward him, hastening

Verse 95

قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ

English Translation:

He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve

Verse 96

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

English Translation:

While Allah created you and that which you do

Verse 97

قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire

Verse 98

فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ

English Translation:

And they intended for him a plan, but We made them the most debased

Verse 99

وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ

English Translation:

And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me

Verse 100

رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

English Translation:

My Lord, grant me [a child] from among the righteous

Verse 101

فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍ

English Translation:

So We gave him good tidings of a forbearing boy

Verse 102

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ

English Translation:

And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast

Verse 103

فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ

English Translation:

And when they had both submitted and he put him down upon his forehead

Verse 104

وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ

English Translation:

We called to him, "O Abraham

Verse 105

قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good

Verse 106

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ

English Translation:

Indeed, this was the clear trial

Verse 107

وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ

English Translation:

And We ransomed him with a great sacrifice

Verse 108

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And We left for him [favorable mention] among later generations

Verse 109

سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ

English Translation:

Peace upon Abraham

Verse 110

كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

Indeed, We thus reward the doers of good

Verse 111

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

English Translation:

Indeed, he was of Our believing servants

Verse 112

وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

English Translation:

And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous

Verse 113

وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ

English Translation:

And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself

Verse 114

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

English Translation:

And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron

Verse 115

وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

English Translation:

And We saved them and their people from the great affliction

Verse 116

وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ

English Translation:

And We supported them so it was they who overcame

Verse 117

وَءَاتَيْنَٰهُمَا ٱلْكِتَٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ

English Translation:

And We gave them the explicit Scripture

Verse 118

وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ

English Translation:

And We guided them on the straight path

Verse 119

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And We left for them [favorable mention] among later generations

Verse 120

سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

English Translation:

Peace upon Moses and Aaron

Verse 121

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

Indeed, We thus reward the doers of good

Verse 122

إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

English Translation:

Indeed, they were of Our believing servants

Verse 123

وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

And indeed, Elias was from among the messengers

Verse 124

إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

English Translation:

When he said to his people, "Will you not fear Allah

Verse 125

أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ

English Translation:

Do you call upon Ba'l and leave the best of creators

Verse 126

ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers

Verse 127

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

English Translation:

And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment]

Verse 128

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

English Translation:

Except the chosen servants of Allah

Verse 129

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ

English Translation:

And We left for him [favorable mention] among later generations

Verse 130

سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ

English Translation:

Peace upon Elias

Verse 131

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English Translation:

Indeed, We thus reward the doers of good

Verse 132

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

English Translation:

Indeed, he was of Our believing servants

Verse 133

وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

And indeed, Lot was among the messengers

Verse 134

إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

English Translation:

[So mention] when We saved him and his family, all

Verse 135

إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ

English Translation:

Except his wife among those who remained [with the evildoers]

Verse 136

ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

English Translation:

Then We destroyed the others

Verse 137

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ

English Translation:

And indeed, you pass by them in the morning

Verse 138

وَبِٱلَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

English Translation:

And at night. Then will you not use reason

Verse 139

وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

And indeed, Jonah was among the messengers

Verse 140

إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

English Translation:

[Mention] when he ran away to the laden ship

Verse 141

فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ

English Translation:

And he drew lots and was among the losers

Verse 142

فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ

English Translation:

Then the fish swallowed him, while he was blameworthy

Verse 143

فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ

English Translation:

And had he not been of those who exalt Allah

Verse 144

لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

English Translation:

He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected

Verse 145

فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ

English Translation:

But We threw him onto the open shore while he was ill

Verse 146

وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ

English Translation:

And We caused to grow over him a gourd vine

Verse 147

وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ

English Translation:

And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more

Verse 148

فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ

English Translation:

And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time

Verse 149

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ

English Translation:

So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons

Verse 150

أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًا وَهُمْ شَٰهِدُونَ

English Translation:

Or did We create the angels as females while they were witnesses

Verse 151

أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ

English Translation:

Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say

Verse 152

وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ

English Translation:

Allah has begotten," and indeed, they are liars

Verse 153

أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ

English Translation:

Has He chosen daughters over sons

Verse 154

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

English Translation:

What is [wrong] with you? How do you make judgement

Verse 155

أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

English Translation:

Then will you not be reminded

Verse 156

أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌ مُّبِينٌ

English Translation:

Or do you have a clear authority

Verse 157

فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

English Translation:

Then produce your scripture, if you should be truthful

Verse 158

وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

English Translation:

And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment]

Verse 159

سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

English Translation:

Exalted is Allah above what they describe

Verse 160

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

English Translation:

Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin]

Verse 161

فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ

English Translation:

So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship

Verse 162

مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ

English Translation:

You cannot tempt [anyone] away from Him

Verse 163

إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ

English Translation:

Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire

Verse 164

وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ

English Translation:

[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position

Verse 165

وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ

English Translation:

And indeed, we are those who line up [for prayer]

Verse 166

وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ

English Translation:

And indeed, we are those who exalt Allah

Verse 167

وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ

English Translation:

And indeed, the disbelievers used to say

Verse 168

لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

English Translation:

If we had a message from [those of] the former peoples

Verse 169

لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

English Translation:

We would have been the chosen servants of Allah

Verse 170

فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

English Translation:

But they disbelieved in it, so they are going to know

Verse 171

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

And Our word has already preceded for Our servants, the messengers

Verse 172

إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ

English Translation:

[That] indeed, they would be those given victory

Verse 173

وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ

English Translation:

And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome

Verse 174

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

English Translation:

So, [O Muhammad], leave them for a time

Verse 175

وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

English Translation:

And see [what will befall] them, for they are going to see

Verse 176

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

English Translation:

Then for Our punishment are they impatient

Verse 177

فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ

English Translation:

But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned

Verse 178

وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

English Translation:

And leave them for a time

Verse 179

وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

English Translation:

And see, for they are going to see

Verse 180

سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

English Translation:

Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe

Verse 181

وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ

English Translation:

And peace upon the messengers

Verse 182

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

English Translation:

And praise to Allah, Lord of the worlds